At Sol, one part of the wall is painted in magenta.
This color, discovered by Goethe, is a combination of red and violet,
which respectively are the lowest and highest colors of the visible spectrum.
Red is most heavy with long wavelengths signifying Roughness.
Violet is light with short wavelengths signifying Delicateness.
Hence, in Japan, violet is commonly used to represent the highest rank.
The words, “reason is formed by the height of culture and the height of animality” represent this ideology;
when the extremities of the vulgar and the refined exist, instead of combining both and diving it in half,
it is the intuition of going both directions simultaneously.
This is what is referred to as the Middle Way in Buddhism, meaning when exact opposites exist,
one does not take what is in the center but encloses them both.
Sol’s aim to synthesize the man-made, contemporary and western, with the natural, antique and eastern,
alludes to the meaning of the color magenta, which signifies a mixture of opposite colors.
Thus, magenta is the symbol of the Middle Way.

BLOG ブログ

10月

トークします!

陶芸家・石井啓一氏が、11/19(Wed)-24(Mon)の期間、木屋町通仏光寺下ルにある、高瀬川・四季AIRというギャラリーで『素的』展を催されます。20(Thu)18:00-のオープニングパーティで、石井くんと森田がトークさせて頂きます。
東京(Floor)から京都(Sol)へと移動した空間(=宇)と、Floorの元スタッフだった彼が陶芸家として一本立ちするのに変遷した時間(=宙)。
そんな絡み合った時空間(=宇宙)について、Solのお菓子とお茶でお口汚ししつつお耳汚し。


お時間ある方は是非お立ち寄り下さい。

11/20(Thu) 18:00-
1,500yen(お菓子・お茶付き)
*定員25名
*要予約

お申し込みは、
Mail : d06285@nifty.com
Tel : 080-3761-3960
高瀬川・四季AIR 前川さん迄。

Sol

2014/10/20

Food再開します

FoodSet(イングリッシュアフタヌーンティの和バージョン)

白玉団子五種(唐辛子味噌、七味、青海苔、桜花塩漬け、ゆかり)

赤飯、蓬生麩饅頭入り白味噌汁、煮物、漬物
季節の上生、朝生
お茶二種
*単品での組み合わせも可
*20:00までのご用意になります

20:00以降は、日替わりで簡単なおつまみ(カレーとかパスタとかもあるかも?)と、
ちょっと気が早いですがお鍋始めます。

・カルビとレタスの鍋

・鴨とクレソンの鍋
・若鶏の薬膳鍋


・豚バラとニラとモヤシの鍋
*お鍋は2名様以上での要予約となります

ご予約は、

reservation@pushalley-oilalley.com

075-708-8750

また2Fも客席として再オープンしました。

Sol

2014/10/08